улыбаемся и машем (с)
Здравствуйте!
У меня вопрос к шиперам Уэды. Может кто-то знает отзывался ли Рё о Татсуе негативно, но так, что бы про это писали в каком нибудь журнале или газете? Про видео я знаю и видела)))
На перед благодарна за помощь.

@темы: вопрос, факты, Nishikido Ryo/Ueda Tatsuya

Куда летят все птицы? Куда бегут все звери? Вокруг больные лица... Я никому не верю!
Название: Драконы
Автор: Дарья Ивлева
Бета:  Асмея / Hamaji
Главные персонажи: Уэда Тацуя, Нишикидо Рё (это не пейринг, обратите внимание)
Пейринг: Уэда/Каменаши, ОМП/Нишикидо, Учи/Нишикидо
Рейтинг: R
Жанр: экшн, ангст, чотто романс, смерть второстепенных персонажей
Статус: закончен
Саммари: ликвидация двух секретных агентов прошла не по плану. Они опустятся на дно жизни, чтобы выжить, и вернутся, чтобы отомстить.
Предупреждение №1: в связи с Законом РФ №139-ФЗ данный текст запрещен к прочтению лицам, не достигшим 18-летнего возраста.
Предупреждение №2: Неприкрытая нецензурная ругань, нелитературный язык, фрагментарное, нелинейное повествование, короче, читать одна мука.
От автора: выражаю глубочайшую благодарность  Асмея и ее другу Hamaji за всестороннюю помощь в работе над фиком. Если бы не их поддержка и самоотверженная готовность добывать и делиться матчастью, этот фик вряд ли увидел бы свет.

Часть первая. Ликвидация
Часть вторая. Дно
Часть третья. Реверс

@темы: творчество: фанфикшн, Kamenashi Kazuya/Ueda Tatsuya

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ну что ж.... в Японии уже 27-е, поэтому, как я и обещала......
Наслаждайтесь)))))

Ueda Tatsuya - Monster Night


Перевод и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

СКАЧАТЬ:
Видео
Субтитры



или




Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
38  (100%)
Всего:   38

@музыка: Ueda Tatsuya - Monster Night

@темы: видео, переводы, субтитры

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Ueda Tatsuya - Monster Night



Прослушать или скачать KAT-TUN MONSTER NIGHT бесплатно на Простоплеер

Текст: Tatsuya Ueda, Masami Okaza
Музыка и аранжировка: RAT-0124

kanji

Ночь монстров
Перевод на русский:  Yuli4ka_Daisuke

Это безумная вечеринка!
Что ж вы не присоединитесь к нам?
Тайная вечеринка… Пришло время начать её!!


Хочу поблагодарить вас всех, что пришли
Я буду вашим пилотом по миру страха
Сегодня даже произнесённые заклинания будут звучать как абракадабра

В том же ритме, как качаются пауки
Давайте возьмёмся за руки и станцуем вальс
Медуза? Франкенштейн?
Кто из них твой тип?
Они оба тоже могут обезуметь

Да, сегодня ночью сияние сумасшедшей полной луны взбудоражит нашу кровь
Ах! Приступим же! Поставим капкан страха!
Я больше не позволю тебе сбежать!
А теперь давайте все есть!

Ла-ла ла-ла-ла-ла
Нас становится всё больше!
Безумная вечеринка!
Ла-ла ла-ла-ла-ла
Мы удивительные!
Обалденная вечеринка!
Дайте же мне больше!
Кричите для меня!
Покажите мне страх!
Сделайте же это!
Сделайте это!
Сделайте же это!


Вы счастливы?
Это скучно~
Вы улыбаетесь каждый день?
Ещё скучнее~
Это здорово! Как же это круто!
Мы-то знаем, как получить удовольствие!
Это «Ночь монстров»!

Съешьте и выпейте всё до последней крошки и капли
А затем мы хором исполним нашу ужасную песню
Подайте нам сок!
Буяньте! Создайте много шума!
Откажитесь от Бога и Будды!

Ла-ла ла-ла-ла-ла
Нас становится всё больше!
Безумная вечеринка!
Ла-ла ла-ла-ла-ла
Мы удивительные!
Обалденная вечеринка!
Дайте же мне больше!
Кричите для меня!
Покажите мне страх!
Сделайте же это!
Сделайте это!
Сделайте же это!


- Ахахахахааа! Какая удивительная ночь!
Давайте ещё громче! Пусть будет по-настоящему шумно!

- Не надо так громко, уже слишком поздно!
- Не будь такой занудой!
- Ты всё равно не идёшь домой!


Да! Охотьтесь! Этим капканом страха!
А когда откроем…
Это я!
Боже!
О! Наш король! Наш повелитель!
А теперь всем тихо!

- Дамы и господа!
Сегодняшней ночи не будет конца!
Давайте есть, пить! Давайте веселиться!
Это время шоу!!


Ла-ла ла-ла-ла-ла
Нас становится всё больше!
Безумная вечеринка!
Ла-ла ла-ла-ла-ла
Мы удивительные!
Обалденная вечеринка!
Дайте же мне больше!
Кричите для меня! Ещё громче!
Покажите мне страх! Ещё сильнее!
Кричите для меня!
Покажите мне страх!
Сделайте же это!
Сделайте это!
Сделайте это!

Сделайте же это!

Увидимся в следующий раз!


Примечание: Ну что я могу сказать?? Это Тат-чан)))
Что же касается самой песни.... человек, у которого я брала текст, очень верно подметил несколько моментов,
и я хочу тоже указать на них:
1. Уэда предстаёт перед нами в образе волка. Одно из его предыдущих соло называется "Кролик или волк?".
2. Одним из главных героев клипа является мышь. Его сольные концерты называются "MousePeaсe". Вот только у мыши здесь шрам на ухе, а не на лице. Хотя у самого Тат-чана шрамы как раз на щеках.
3. В песне он называет себя "Пилотом по миру страха". Его детская мечта (точнее, одна из) - стать лётчиком. И пускай не совсем так, как хотелось, но он исполнит её в своём следующем фильме "Eien no 0" ("Вечный ноль").
4. Сам сюжет клипа очень напоминает "Алису в стране чудес". Это продолжает тему детских сказок, начатую песней "Гензель и Гретель".
5. В песне Тат-чан много раз повторяет фразу "Кричите для меня". Совсем недавно он говорил о том, что очень ждёт следующий концерт, так как хочет снова услышать, как фанатки будут кричать его имя. А уж как он кайфовал, когда все кричали ему "Наш король! Наш повелитель!" хДД

Ну и напоследок пару слов насчёт перевода))
Думаю, уже все заметили, что с английской грамматикой Уэдочка не особо дружит, и название правильнее будет "Monsters' night"))) Ну да ладно, нам уже не привыкать)))
И ещё: В этой строчке Не будь такой занудой на самом деле он говорит "Не будь такой непробиваемой задницей", но я решила всё-таки смягчить это))))

Вот вроде бы и всё)))
Приятного прослушивания!!
Субтитры выложу тогда, когда этот альбом официально появится в продаже, то есть, 27 ноября)))


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
34  (100%)
Всего:   34

@музыка: Ueda Tatsuya - Monster Night

@темы: перевод

Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. (с) Мефистофель (Гёте. Фауст)


Название: Devil’s light the divine darkness (Дьявольский свет – Божественный мрак) (10/?)
Автор: Mefistofeia
Бета: sonu
Арт: Serdji Nei
Трейлер к фику: Serdji Nei "Devil's light the divine darkness"
Предупреждение: RPF, ОС, Слеш, AU, ООС
Рейтинг: NC-17
Пейринг: РёДа (ТегоПи, АКаме)
Жанр: Экшен, Юмор, Романтика, Мистика
Размер: Макси
Размещение: с согласия автора
Статус: в процессе
От автора: Я хочу сказать спасибо  Thicket за то, что так сильно помогла мне с этой главой. Мне это было действительно нужно и я очень рад, что не получил отказ.

"Главы 1 - 5"

"Глава 6"

"Глава 7"

"Глава 8"

"Глава 9"

"Глава 10"

@темы: творчество: фанфикшн, Nishikido Ryo/Ueda Tatsuya

23:16

"О-о. А как ты думаешь, в этом лесу есть что-нибудь съедобное?"—"Да, - горько отзвался волшебник. - Мы." Т. Пратчетт. "Безумная звезда"
С днем Рождения, Уэда!!!!!!!!!!!!!!!!!!

В нашем мире много психов, говори со мною тише, может я один из них.
23:04 

Доступ к записи ограничен

Pull the trigger!
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

22:56 

Доступ к записи ограничен

숨이 벅차올라도 괜찮아요 아무도 그댈 탓하진 않아
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

聞こえるかい? We will make you smile 笑って
Мануал 77
Тацуя Уэда
2013.07.05


перевод на английский: iside89
перевод на русский:  aqua-marina

читать дальше

@темы: переводы

вечером мне обязательно кто-то нужен, а на утро просыпаюсь и понимаю, что нахуй вообще мне кто-то сдался
Название: Теория изначального зла
Автор: Тат-чан
Пейринг: РёДа, ДжинДа, КамеДа, ЯмаДа, КоКаме, ТегоПи легкие намеки на ТегоДу
Рейтинг: NC-17
Жанр: romance, angst

читать дальше

@темы: Tegoshi Yuya/Ueda Tatsuya, творчество: фанфикшн, Akanishi Jin/Ueda Tatsuya, Kamenashi Kazuya/Ueda Tatsuya, Nishikido Ryo/Ueda Tatsuya

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Перевод был сделан ещё как только вышла сама песня.....
Но почему-то сабы сделала я только сейчас...
Ну да ладно)) думаю, это никогда не поздно, нэ?)))
Думаю, о чём поётся в песне все и так давно уже знают, но, надеюсь, вам понравится и этот перевод тоже)))


Ueda Tatsuya - Rabbit or wolf


Перевод:  Selennia
Тайминг и оформление субтитров:  Yuli4ka_Daisuke



Ссылки на скачивание здесь


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
24  (100%)
Всего:   24

@темы: видео, переводы, субтитры

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Честно говоря, даже не знаю, что сказать....
Тат-чан, откуда в твоей голове рождаются ТАКИЕ песни?
Столько боли, отчаяния.....
Это просто не передать словами....

Тысячи раз натыкалась на этот текст, но саму песню прослушала только сейчас....
И это.... просто непередаваемо.....


Ueda Tatsuya - Deep red drop


Lyrics by Ueda Tatsuya
Перевод и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke



Ссылки на скачивание здесь


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
25  (100%)
Всего:   25

@музыка: Ueda Tatsuya - Deep red drop

@темы: видео, переводы, субтитры

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Наконец-то могу выложить это видео, используя оригинальный текст!!! :ura:
Надеюсь, вам понравится :rotate:
Приятного просмотра!!!


Ueda Tatsuya - Runaway

(не знаю, чья гифка, но она шикарна)))

Перевод и субтитры -  Yuli4ka_Daisuke




Ссылки на скачивание здесь

А также, кто качал концерт, замените, пожалуйста, субтитры!


Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
20  (100%)
Всего:   20

@темы: видео, переводы, субтитры

Я — часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо. (с) Мефистофель (Гёте. Фауст)


Название: Devil’s light the divine darkness (Дьявольский свет – Божественный мрак) (9/?)
Автор: Mefistofeia
Бета: sonu
Арт: Serdji Nei
Трейлер к фику: Serdji Nei "Devil's light the divine darkness"
Предупреждение: RPF, ОС, Слеш, AU, ООС
Рейтинг: NC-17
Пейринг: РёДа (ТегоПи, АКаме)
Жанр: Экшен, Юмор, Романтика, Мистика
Размер: Макси
Размещение: с согласия автора
Статус: в процессе

"Главы 1 - 5"

"Глава 6"

"Глава 7"

"Глава 8"

"Глава 9"

@темы: творчество: фанфикшн, Nishikido Ryo/Ueda Tatsuya

Я оптимист! И даже если удача повернулась ко мне задом, я говорю: ммм.. какая попка!
Как же давно я не делала субтитров к выступлениям.... в особенности, каттуновским.... а уж тем более, к выступлениям моей любимой Принцессы))))
Но сегодня, наткнувшись на этот фанкам, просто не смогла удержаться, потому что песня просто ОХРЕНИТЕЛЬНАЯ!!!
Жаль, конечно, что качество звука очень и очень подкачало, но даже это не смогло испортить ТАКУЮ песню!!!

Вот за что я так люблю Тат-чана - так это за то, что он в своих песнях всегда затрагивает такие важные темы....
Татсуя, ты неподражаем!!!


Ueda Tatsuya - Hansel and Gretel



Перевод и создание субтитров:  Yuli4ka_Daisuke

Примечание: Я не знаю, кто снял этот шикарный фанкам, так как видео нашла в контакте, но НИЖАЙШИЙ ПОКЛОН И МОРЕ ЛЮБВИ тому человеку, который подарил нам это чудо!!!

Ссылки на скачивание здесь



Вопрос: Спасибо?
1. Хай!! 
26  (100%)
Всего:   26

@музыка: Ueda Tatsuya - Hansel and Gretel

@темы: видео, переводы, субтитры

11:49 

Доступ к записи ограничен

Танец - это вертикальное выражение горизонтального желания.
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

вечером мне обязательно кто-то нужен, а на утро просыпаюсь и понимаю, что нахуй вообще мне кто-то сдался
Название: Теория изначального зла
Автор: Тат-чан
Пейринг: РёДа, ДжинДа, КамеДа, ЯмаДа, КоКаме, ТегоПи легкие намеки на ТегоДу
Рейтинг: NC-17
Жанр: romance, angst


читать дальше

@темы: Tegoshi Yuya/Ueda Tatsuya, творчество: фанфикшн, Akanishi Jin/Ueda Tatsuya, Kamenashi Kazuya/Ueda Tatsuya, Nishikido Ryo/Ueda Tatsuya